弁護士会員利用規約同意書 - EB5Investors.com
EB5 投資家

弁護士会員規約 利用規約

この会員規約利用規約(「契約」)は、カリフォルニア州法人である Outclick Media(「OCM」)と個人弁護士(「弁護士」)であるあなたとの間で締結されます。本明細書では、弁護士および OCM のそれぞれを個別に「当事者」または総称して「両当事者」と呼びます。弁護士は法律サービスを提供する仕事をしています。 OCM は、Eb5Investors Magazine と呼ばれる雑誌や、EB-5 Visa サービスに従事する団体をリストした Web サイトなどのサービスを提供しています。ここでいう「サービス」という用語には、以下が含まれます。 www.eb5investors.com ウェブサイト (かかる Web サイトのすべての国際版を含む)、Eb5 Investors Magazine のデジタル版および印刷版、または OCM が提供するモバイル アプリケーションを含むあらゆるアプリケーション、および OCM が主催するカンファレンスやセミナー (合わせて「サービス」)。
「プロフィールを請求し、同意します」リンクまたは類似のリンクをクリックすると、弁護士は本契約の条項に拘束されることに同意したことになります。弁護士が本契約の使用条件のすべてに拘束されることに同意しない場合、弁護士は「プロフィールを主張し、同意する」リンクをクリックせず、サービスにアクセスしたりサービスを使用したりしないものとします。
本規約に同意することにより、 弁護士は、弁護士がいかなる犯罪歴も持たず、重罪で有罪判決を受けておらず、弁護士業務を行っている州の州弁護士会の良好な立場にある会員であり、現在弁護士業務を行う権限を有していることを表明し、保証するものとします。このような状態ではまた、OCM によってサービスの使用がまだ制限されていません。 OCM は、これらの表明に基づいて、サービス上で弁護士を「認証済み」であると認定します。弁護士に何らかの犯罪歴がある場合、重罪で有罪判決を受けた場合、または弁護士が勤務する州の州弁護士協会の会員ではない場合、または現在その州で法律実務を行う権限を有していない場合、または過去に弁護士が勤務している州の弁護士会の会員ではない場合すでに OCM によってサービスの使用が制限されている場合、弁護士は「プロフィールを請求して同意します」リンクをクリックせず、サービスにアクセスしたり使用したりしないものとします。
OCM が、本契約に加えて適用される独自の利用規約を持つ特別な機能を提供する場合があります。このような場合、本契約と矛盾する範囲においては、特別機能に固有の条件が適用されます。

  1. 期間と終了;生存性. 本契約は、弁護士が本契約の条項に拘束されることに同意した日から開始され、一方の当事者が本契約を終了したい旨を書面または電子メールで相手方当事者に少なくとも 30 日前までに通知しない限り継続します。終了の発効日まで。また、弁護士が本契約に違反した場合、OCM は本契約を直ちに終了することができます。終了すると、弁護士はサービスにアクセスまたは使用する権利を失います。 セクション III (パスワード保護)、V (ライセンス、所有権、パブリシティの権利)、VI (補償)、XI (当事者の関係)、XII (通知)、XIII (責任の制限)、XV (譲渡可能性)、XVI (本契約の紛争解決)、XVII(準拠法および裁判地)、XVIII(その他)は、本契約の終了後も存続します。 
  2. 弁護士の行為。
    1. 弁護士によるサービスへのアクセスおよび使用に関連して、弁護士は、サービスへのアクセスまたは使用中に次のことを行わないことに同意します。
      1. あらゆる種類の違法、詐欺的、わいせつ、名誉毀損、名誉毀損、中傷、猥褻、ポルノ、不敬、脅迫、虐待、憎悪、攻撃的、嫌がらせ、その他好ましくない、または扇動的なコンテンツを、あらゆる種類の本サービスに投稿または送信すること。
      2. 犯罪行為や犯罪行為を助長または奨励したり、違法行為に関する指導情報を提供したり、刑事犯罪を構成する行為を奨励したり、民事責任を生じさせたり、該当する地方、州、国、またはその他の法律に違反する内容を投稿または送信すること。外国法。これには、違法な武器の製造または購入、誰かのプライバシーの侵害、またはコンピュータ ウイルスの提供または作成が含まれますが、これらに限定されません。
      3. 他の許可されたユーザーによるサービスへのアクセスまたは使用を制限または禁止する措置を講じる。
      4. 弁護士を別人または架空の個人として代理する。
      5. 年齢、国籍、人種、宗教的信念、性別、または性的指向を理由に差別するとみなされる可能性のある内容を投稿または送信すること。
      6. 使用制限の対象となる資料、ファイル、またはソフトウェアをアップロードまたは添付することはできません。 ただし、弁護士がそのような資料を所有、管理、またはアップロードまたは添付する権利を持っている場合、または適用される法律で要求される場合にかかる資料のアップロードまたは添付に関するすべての同意を取得している場合を除きます(知的財産権、プライバシー権、またはパブリシティ権を管理する法律を含みますが、これらに限定されません。
      7. 「ジャンクメール」、「チェーンレター」、または未承諾の大量メール(つまり「スパム」)を投稿または送信する。
      8. 他人の写真やビデオをその人の同意なしに投稿または送信すること。
      9. 第三者の許可なく、第三者のメールサーバーからの電子メールを中継すること。そして
      10. ウイルス、破損したファイル、または他人のコンピュータの動作に損害を与える可能性のあるその他の同様のソフトウェアやプログラムを含むファイルをアップロードまたは添付すること。
    2. 弁護士は、弁護士が本サービスにアクセスしている管轄区域のすべての法律、および弁護士または弁護士の行為に法律が適用されるその他の管轄区域のすべての法律を遵守することに同意します。弁護士は、前述の法律に違反して本サービスによって提供される情報にアクセスしたり使用したり、本サービスで使用するためにコンテンツを送信したりしないことに同意します。
  3. パスワード保護。 サービスへのアクセスに使用される弁護士のパスワードを保護し、OCM の同意なしに他の個人に開示しないのは弁護士の責任です。弁護士は、弁護士のログオン ID またはパスワードの不正使用が判明しているかその疑いがある場合、または弁護士のパスワード情報の紛失、盗難、または不正な開示を含むセキュリティ違反が判明しているかその疑いがある場合には、直ちに OCM に通知する必要があります。弁護士は、弁護士のログオン ID またはパスワードの使用および開示について全責任を負うことに同意します。
  4. コンテンツは弁護士によって提供されます。弁護士は、弁護士の名前、弁護士に関するテキスト、ビデオ、画像(「経歴情報」)、および弁護士のすべての商標およびサービスマークのコピー(「マーク」)を、弁護士がホームページに表示することを希望する形式で OCM に提供するものとします。サービス。経歴情報には、弁護士以外の人物の情報、ビデオ、または描写が含まれてはなりません。弁護士は、かかる伝記情報が真実、正確かつ最新のものであることを保証し、弁護士は、かかる伝記情報を正確に保つために維持し、速やかに更新することに同意します。 OCM は、Eb-5 ビザ パイロット プログラムに関する質問 (他のユーザーからの質問、または OCM からの直接の質問) を弁護士に提供することがあり、弁護士はそのような質問に対する回答 (「回答」) を提供することがあります。ここで言及される「回答」という用語は、ブログ、記事、研究論文、および経歴情報を除くサービスのあらゆるコンテンツを含むがこれらに限定されない、弁護士から提供されるあらゆるコンテンツとしても定義されるものとします。 OCM は、そのような回答を投稿する義務はなく、そのような回答を投稿しない権利を留保します。
  5. ライセンス、所有権、出版権
    1. ライセンスの付与。弁護士はここに、OCM に対し、以下に対する永久、完全にサブライセンス可能、譲渡可能、取消不能、世界規模のロイヤリティフリーの非独占的ライセンス (「ライセンス」) を付与します。
      1. 二次的著作物(翻訳を含みますがこれに限定されません)、伝記情報の修正および再フォーマットされたバージョン(総称して「修正」)を作成すること。
      2. 伝記情報、修正、マーク、弁護士の名前と肖像を、既存のデバイス、媒体、形式で、またはサービス上で公に表示するために、必要に応じて、経歴情報、修正、マーク、弁護士の名前と肖像を複製および配布することサービスの弁護士スポンサーシップを含む、サービスに関する弁護士の広告、宣伝、マーケティングに関連して、または将来作成されるもの。
    2. 所有権。弁護士は、弁護士が電子メール形式で提供する、回答、質問、コメント、提案、アイデア、発見、計画、メモ、図面、オリジナルまたは創造的な資料、またはその他の情報を含むがこれらに限定されない、あらゆる知的財産または資料が提供されることに同意します。 OCM への郵送または電子提出物、サービスへのアップロードまたは投稿、またはその他の方法で OCM に提供されたもの、および修正(「提出物」)は、適用される法律で認められる最大限の範囲で OCM の唯一の財産となり、考慮されるものとします。 OCMが所有する「レンタル作品」または「委託作品」。
      1. 提出物が適用法に基づいて OCM が所有する「雇用のために作成された作品」または「委託作品」に該当しない限り、弁護士はここに、現在および将来のすべての権利、所有権および利益を OCM に取消不能の形で譲渡し、譲渡することに同意します。かかるすべての提出物および弁護士は、すべての文書を作成し、本契約に含まれる所有権規定を有効にするために合理的に必要なすべての措置を講じます。そして
      2. OCM は、あらゆる知的財産権を含む独占的権利を所有し、承認または弁護士への追加報酬なしに、商業的またはその他の目的で提出物を無制限に使用する権利を有するものとします。
      3. 適用法が上記の譲渡を妨げる場合、または OCM がかかる提出物の唯一の所有者になることを妨げる場合、弁護士は OCM に付与することに同意し、この条項は OCM に付与したものとして有効となります(自由な権利を伴う)。譲渡)永久的、世界的、全額支払済みの非独占的権利(人格権を含む)およびライセンスを作成、使用、販売、複製、変更、改作、出版、翻訳、二次的著作物の作成、配布、伝達を行うことができます。提出物(全体または一部)を世界中で公開、実行および表示すること、またはそのような著作物に存在する可能性のある権利の全期間にわたって、現在知られている、または今後開発されるあらゆる形式、メディア、または技術で他の著作物にそれを組み込むこと提出物。
      4. 提出物を作成することにより、弁護士は、(i) 弁護士が上記の譲渡およびライセンスを行うための完全な権限と権限を持っていること、(ii) 提出物が第三者の知的財産権を侵害していないこと、および (iii) OCM は次のことを保証するものとします。無償であり、補償、通知、または追加の同意なしに、提出物の全部または一部を使用、譲渡、変更、編集、改作、配布、処分、促進、表示、送信、または複製する権利を有します。弁護士または第三者によるもの。
    3. パブリシティ権の放棄と名前と肖像の使用。一部のサービスは広告収入によって支えられており、広告やプロモーションを表示する場合があり、弁護士は、OCM がそのような広告やプロモーションを本サービス上、または伝記情報および提出物に付随して、または伝記情報および提出物に関連して掲載する場合があることに同意します。このような広告およびプロモーションの方法、態様および範囲は、弁護士に通知することなく変更される場合があります。弁護士は、OCM が有料サービス、スポンサー付きコンテンツ、または商用コミュニケーションを必ずしもそのように識別するとは限らないことを認めています。弁護士は、OCM およびそのライセンシー、広告代理店、プロモーション代理店、および本サービスに関連する OCM サービスを提供するその他の第三者 (「OCM 当事者」) に対し、弁護士の名前、肖像、および伝記情報の一部として提供されるテキスト、ビデオ、画像、およびサービスの変更の一部として作成される場合があります。法律で認められる最大限の範囲で、弁護士は、著作権または商標の侵害に対する請求を含むがこれに限定されない、既知か未知かを問わず、すべての責任、請求、要求、訴訟、訴訟、損害および費用に関するすべての法的および衡平法上の権利を取り消し不能の形で放棄します。 、人格権の侵害、名誉毀損、プライバシー権の侵害、およびサービス上およびアンサーと関連した氏名および肖像の表示に関連するパブリシティ権の侵害。弁護士がカリフォルニア州在住の場合、弁護士はカリフォルニア州民法第 1542 条を放棄します。一般免除は、免除の実行時に債権者が自分に有利に存在することを知らなかった、または存在すると疑っていた請求には適用されません。ヒッチ彼または彼女が知っていた場合は、債務者との和解に重大な影響を及ぼしたに違いありません。
      1. バッジ。 OCM のすべての商標、ロゴ、編集コンテンツ、Web ページ、およびその他の特徴は、該当する商標、著作権、およびその他の知的財産法によって保護されています。 「eb-5 認証済み」というラベルの付いたバッジを投稿することで、弁護士は次の条項に同意したことになります。 弁護士は、未変更の HTML ソース コードをOCM は随時提供するものとします。バッジにはサービスへのリンクが含まれている場合があります。弁護士は、弁護士の電子メール署名の一部としてバッジを弁護士の Web サイトにのみ掲載するものとします。 OCM は、予告なくいつでも弁護士の Web サイトからバッジを削除する権利を留保します。弁護士は次のことを行ってはなりません:
        1. 何らかの方法で HTML ソース コードを変更する。
        2. 何らかの方法でバッジのアスペクト比または色を変更する。
        3. バッジの要素を削除、変形、または変更すること。
        4. バッジを翻訳するか、バッジを他の言語にローカライズします (バッジの翻訳版は OCM によって提供される必要があります)。
        5. 弁護士のウェブページ上で最も目立つまたは唯一の要素としてバッジを表示する。
        6.  編集コンテンツが OCM または OCM 担当者によって作成されたか、その見解や意見を表していると合理的に解釈できる方法でバッジを表示する。
        7. 弁護士のウェブサイトまたは電子メールの署名以外の通信にバッジを表示する。
        8. バッジを使用して、意図した OCM プレース ページ以外のサイトにリンクすること。
        9. 本契約で指定されている以外の方法でバッジを使用すること。
      2. ソーシャルメディアサービス。  本サービスから、または弁護士が本サービスから受け取る通信から、第三者の Web サイトまたは機能へのリンクが存在する場合があります。また、サービス内の画像やコメントには、サードパーティの Web サイトや機能へのリンクが含まれる場合があります。本サービスには、OCM が管理、保守、または承認していないサードパーティのコンテンツも含まれています。本サービスの機能により、本サービスと第三者の Web サイトまたは機能との間の対話が許可される場合もあります。これには、本サービスまたは本サービス上の弁護士プロフィールを第三者の Web サイトまたは機能に接続するアプリケーションが含まれます (たとえば、本サービスには、弁護士がサービスのコンテンツまたは弁護士のコンテンツを第三者と共有できるようにする機能で、その第三者のサービスまたはアプリケーションに公開される可能性があります)。この機能を使用するには、多くの場合、ユーザーがサードパーティ サービスのアカウントにログインする必要があり、弁護士は自己の責任でこれを実行します。 OCM は、これらのサードパーティ Web サービスやそのコンテンツを管理しません。弁護士は、OCM がそのようなサードパーティのサービスや機能に対していかなる責任も負わないことを明示的に認め、これに同意します。本サービスを通じて得られる弁護士との通信および第三者とのビジネス取引は、弁護士と第三者との間でのみ行われます。弁護士は、弁護士の単独かつ絶対的な裁量とリスクにより、本サービスまたは本サービス上の弁護士のプロフィールをサードパーティのサービスに接続するアプリケーション (それぞれ「アプリケーション」) を使用することを選択することができ、かかるアプリケーションは、通信したり、接続したり、または弁護士のサービスプロフィールとの間で情報を収集および/または引き出します。かかるアプリケーションを使用することにより、弁護士は以下のことを認識し、これに同意するものとします。(i) 弁護士がアプリケーションを使用して情報を共有する場合、弁護士はサービス上の弁護士のプロフィールに関する情報が共有されることに同意するものとします。 (ii) 弁護士がアプリケーションを使用すると、OCM 自体がそのような情報を提供していない場合でも、個人識別情報が公に開示されたり、弁護士に関連付けられたりする可能性があります。 (iii) 弁護士によるアプリケーションの使用は弁護士自身の選択とリスクで行われ、弁護士はアプリケーションに関連する活動に関して OCM を無害に保つものとします。弁護士は、OCM がかかる配布、出版、またはリンクを容易にするために必要なあらゆる措置を講じ、弁護士のすべてのデータおよび情報を保存する許可を与え、弁護士は、OCM が弁護士のそのようなデータまたは情報が使用された場合に生じる可能性のある損害に対して一切の法的責任も負わないことに同意するものとします。不正な方法でハッキング、閲覧、アクセスされた場合、または第三者の Web サイト上の弁護士のプロフィール、機能、またはアプリケーションが不正な方法で変更または修正された場合。弁護士が、サービスによって提供される関連リンク経由以外で提出物を共有または投稿したい場合、弁護士は、本契約の条項および OCM からの書面による許可に規定されている追加の条件に従って、まず OCM から書面による許可を取得する必要があります。 。
  6. 補償。 弁護士は、OCM およびその役員、取締役、従業員、独立請負業者、株主取締役、代理店および関連会社 (総称して「OCM 関連会社」) を、あらゆる損失、責任、訴訟、請求 (含む、含まれない) から補償し、弁護し、免責します。制限、著作権または知的財産権の侵害、不法行為による損害賠償請求または名誉毀損の請求)、OCM アフィリエイトに関連する、またはそれらから生じる第三者によって OCM アフィリエイトに対して提起された申し立て、義務、費用、ロイヤルティ、費用(合理的な弁護士費用を含むがこれらに限定されない) (i) 弁護士による本契約の違反。 (ii) 弁護士によって OCM に提供された資料、コンテンツ、または情報。 (iii) 弁護士が提供または実行する法律サービスまたはその他のサービス。 (iv) 弁護士またはその関連会社による証券関連の活動。または (v) 弁護士の業務。 OCM は、弁護士による補償の対象となるあらゆる事項の独占的防御および管理を引き受ける権利を留保し、弁護士は OCM に付与します。ここに規定されているすべての補償の権利および義務は、本契約の終了後も存続するものとします。
  7. 弁護士が提供する情報とサービス. 弁護士は、弁護士サービスの閲覧者に関する情報を提示するために OCM が必要とする場合に、OCM が要求した情報を提供することに同意します。弁護士とサービス閲覧者との間で締結されるサービスを提供するための契約、表明、または合意は、厳密に弁護士とサービス閲覧者との間で行われるものであり、弁護士は、サービス閲覧者と弁護士との間の契約関係または代理関係を確立する際に、OCM がサービス閲覧者または弁護士を代表するものではないことを認めます。 OCM は、サービス閲覧者が弁護士に提供する情報の正確性を保証せず、弁護士は、サービス閲覧者と何らかの表明または契約を結ぶかどうかの決定については弁護士が単独で責任を負うことを認めます。 OCM は、いかなる情報の正確性も保証せず、EB-5 ビザ パイロット プログラムに基づく投資、または EB-5 ビザ関連活動に何らかの形で関係する団体に関していかなる表明も行いません。
  8. 表明と保証。 弁護士は以下のことを表明し、保証します。 (a) 個人が弁護士の電子メール上の「」という内容のリンクをクリックした場合。私は自分のプロフィールを主張し、同意します」または弁護士に代わって同様のボタンまたはコントロールは、弁護士を本契約の義務に拘束するすべての権利および権限を有します。 (b) 弁護士は、OCM に知的財産権を侵害したり侵害させたりすることなく、本契約に基づく義務を果たすために必要なすべての権利を有します。 (c) 経歴情報には、弁護士を除き、特定の個人を特定する情報や資料は含まれません。 (d) 弁護士は、いかなる無許可の弁護士業務または法律違反にも関与しません。(e) 弁護士は、弁護士が業務を行う州の州弁護士協会の良好な会員であり、現在当該州で弁護士業務を行う権限を与えられています。 (f) 弁護士には重罪の有罪判決や犯罪歴がない。 (g) 弁護士が OCM に提供するすべての資料および情報 (回答を含むがこれに限定されない) は正確であり、消費者に誤解を招くものではありません。
  9. リンクされたウェブサイト。  弁護士の利益と便宜を図るため、OCM の管理下にない第三者の Web サイトにリンクする特定のハイパーリンクが本サービス上に提供される場合があります。 OCM は、かかる Web サイトを含む第三者によって提供される製品またはサービスに対して責任を負わず、一切の責任を放棄し、いかなる表明も保証も行いません。また、その可用性、正確性、コンテンツ、またはその他の側面についても責任を負いません。ウェブサイト。 OCM は、他の企業や組織が管理する Web サイトやサービスのプライバシーに関する声明や慣行については責任を負いません。弁護士による他の Web サイトの使用、およびかかる第三者からの、またはかかる他の Web サイト上または他の Web サイトを通じた製品またはサービスの提供または購入には、その利用規約およびプライバシー ポリシーが適用されます。弁護士は、弁護士によるかかる他の Web サイト上での、または他の Web サイトを通じた製品やサービスの使用、提供または購入に起因またはそれらに基づいて、OCM に対して訴訟や請求を起こさないことに同意します。
  10. サービスへのアクセス。 OCM は、いつでも理由を問わず、誰に対してもサービスへのアクセスを拒否する権利を留保します。 OCM は、理由の如何を問わず、または理由の如何を問わず、いつでもサービスを変更または終了する権利を留保します。弁護士は、OCM が罰則なしに、弁護士に関する、または弁護士からの情報または資料の表示を停止または変更できることに同意します。
  11. 当事者の関係。 OCM と弁護士は独立した契約者であり、本契約のいかなる規定も、両当事者を本人と代理人、雇用主または従業員、合弁事業、共同所有者、または何らかの形式の共同事業の参加者として構成すると解釈されるものではありません。
  12. 通知。 本契約に基づいて要求される、または許可される通知または連絡は電子メールで送信される場合があります。 OCM 宛の場合は、電子メールによる通知を次の宛先に送信する必要があります。 info@eb5investors.com。弁護士宛の場合、弁護士の登録プロセスの一環として弁護士が OCM に情報を提供したときに、弁護士が提供した電子メール アドレスに電子メールによる通知を送信する必要があります。
  13. 責任の制限。  サービスは「現状のまま」、「すべての障害を含む」、および「利用可能な状態で」提供されます。 OCM は、本契約または本契約に基づいて実行されるサービスに関して、明示または黙示を問わず、いかなる種類の表明または保証も行いません。適用される法律に従って許容される最大限の範囲で、OCM は、明示的か黙示的かを問わず、商品性および特定目的への適合性、職人の努力、権限、および非侵害。 OCM は、サービス、サービス コンテンツ、リンクされたサードパーティ サービス、ソフトウェア、またはサーバーの可用性またはそれに含まれる機能が中断されないこと、エラーがないこと、欠陥が修正されること、またはサービスが保証されることを保証しません。コンテンツ、リンクされたサードパーティ サービス、それらを利用可能にするサーバー、またはソフトウェアにウイルスやその他の有害なコンポーネントが存在しないこと、またはサービス、サービス コンテンツ、リンクされたサード パーティ サービス、ソフトウェア、またはサーバーが特許などに違反していないこと知的財産権または個人のプライバシーまたはパブリシティの権利。 OCM は、サービス、サービス コンテンツ、リンクされたサードパーティ サービス、サービスまたはソフトウェアの使用または使用の結果に関して、正確性、正確性、適時性、信頼性などの点で、いかなる保証も表明も行いません。 。  OCM は、弁護士への一定数の問い合わせ、電話、ウェブ訪問、電子メールの数、または弁護士の業務活動の増加を保証するものではありません。 OCM、その役員、取締役、従業員、代表者または代理人は、契約、不法行為、過失を問わず、いかなる損失、費用、損害または傷害(総称して「損害」)について、弁護士または第三者に対していかなる場合も責任を負わないものとします。 、OCMがそのような損害の可能性について知らされていた場合でも、かかる損害が直接的、間接的、結果的、模範的、偶発的、商業的または懲罰的であるかどうかにかかわらず、逸失利益の損害を含むがこれに限定されない、厳格な責任。 OCM もその代理店または従業員も、サービスの内容(不正確、エラー、欠落、中断、削除、欠陥、変更または本コンテンツの使用を含むがこれに限定されない)について、またはその適時性または完全性について、責任を負わないものとします。原因を問わず、パフォーマンスの低下、コンピュータ ウイルス、通信回線の障害、またはそれに起因する損害に対して責任を負いますか。この声明またはサービスから生じる OCM の総合責任は、100 ドル ($XNUMX) を超えないものとします。適用法では、責任または偶発的損害または結果的損害の制限または除外が認められていない場合があるため、上記の制限または除外は弁護士に適用されない場合があります。このような場合、OCM の責任は、適用法で認められる最大限の範囲に限定されます。
  14. ウェブサイトユーザーの連絡先. OCM は、サービス ユーザーに連絡する権利を留保します。たとえば、ウェブサイト ユーザーが専門家との連絡を希望し、そのリクエストが弁護士に提供された場合、OCM はかかるウェブサイト ユーザーをフォローアップする権利を留保します。弁護士への礼儀として、OCM では通常、サービスを通じて弁護士に連絡したユーザーのフォローアップまでに 24 時間の経過を認めています。
  15. 割り当て可能性. OCM は、弁護士の同意なく、本契約または本契約に基づく権利を譲渡することができます。弁護士は、OCM の事前の書面による同意なく、自発的であるか法律の規定によるかを問わず、本契約を譲渡したり、本契約に基づく権利を譲渡したり、義務を全部または一部委任したりしてはなりません。OCM の適切な事前の書面による同意なく、弁護士が行った譲渡または委任は無効となります。
  16. 論争の解決.
    1. 一般: 弁護士と OCM の間で紛争が発生した場合、OCM の目標は、紛争を迅速に解決するための中立的かつコスト効果の高い手段を弁護士に提供することです。したがって、両当事者は、本契約または本契約に基づく OCM のサービスから生じる法律または衡平法における請求または論争を、以下のサブセクションのいずれかに従って、または両当事者が書面で合意したとおりに解決するものとします。 OCM は、これらの代替手段に頼る前に、まず OCM に直接連絡して解決策を求めることを弁護士に強く推奨します。 OCM は、訴訟の代替手段として、調停や仲裁などの代替紛争解決手続きを通じて紛争を解決するという合理的な要求を検討します。以下のセクション XI(b) に記載されている事項を除き、両当事者は、本セクション XVI (紛争解決) の条項に従って紛争の仲裁によってのみ紛争の解決を求め、いかなる紛争も法廷で訴訟しないことに同意します。仲裁とは、裁判官や陪審による裁判所ではなく、中立的な仲裁人によって紛争が解決されることを意味します。
    2. 仲裁からの除外。両当事者は、知的財産権を保護するために少額裁判所および OCM によって提起されたいかなる申し立ても、本セクション XVI (紛争解決) に含まれる仲裁条件の対象とならないことに同意します。
    3. 30 日以内に拘束力のある仲裁と集団訴訟の放棄をオプトアウトする権利。弁護士が本セクション XVI (紛争解決) の拘束力のある仲裁および集団訴訟の放棄に拘束されることを希望しない場合、弁護士は発効日から 30 日以内に書面で OCM に通知する必要があります。弁護士の書面による通知は次の宛先に郵送する必要がありますEB5INVESTORS.COM 条件管理者、Outclick Media、96 Discovery、Irvine、CA 92618。
    4. 集団訴訟の放棄。いかなる紛争解決手続きも、仲裁であろうと裁判所であろうと、集団訴訟や代表訴訟、あるいは集団訴訟、統合訴訟、代表訴訟、民事訴訟の指名または匿名のメンバーとしてではなく、個人ベースでのみ行われます。当事者を排除する仲裁の開始後、書面でこれを行うことに特に同意します。
    5. 仲裁手続きの開始/仲裁人の選択。当事者が仲裁を通じて紛争を解決することを選択した場合、仲裁手続きを開始する当事者は、米国仲裁協会(「AAA」)と仲裁手続きを開始することができます。 www.adr.org、またはジャムスwww.jamsadr.com。このセクション XVI (紛争解決) の条件は、当事者が選択した仲裁機関の規則と矛盾する場合に適用されます。
    6. 仲裁手続き。弁護士に提供されるサービスは州際通商に関するものであるため、連邦仲裁法 (「FAA」) がすべての紛争の仲裁可能性を管理します。ただし、適用される連邦法または州法も紛争の内容に適用される場合があります。 75,000 ドル未満の請求については、補足手続きのセクション C-8 に規定されている仲裁手数料のスケジュールを含め、消費者関連紛争に対する AAA の補足手続き (以下「補足手続き」) が適用されるものとします。 75,000 ドルを超える請求については、AAA の商事仲裁規則および非集団訴訟手続きの関連料金表が適用されます。 AAA ルールは次の場所で入手できます。 www.adr.org または 1-800-778-7879 までお電話ください。さらに、弁護士の請求額が 75,000 ドルを超えず、上記のように弁護士が OCM に通知し、誠意を持って交渉した場合、仲裁人があなたが仲裁の勝訴当事者であると判断した場合、あなたは合理的な弁護士費用と妥当な弁護士費用を回収する権利を有します。仲裁人が決定した費用に加えて、OCM または弁護士に与えられた管轄州法または連邦法に基づいて費用を回収する権利も含まれます。仲裁人は書面で裁定を行いますが、当事者からの要求がない限り、理由の陳述を提出する必要はありません。かかる裁定は、FAA によって提供される控訴の権利を除き、拘束力のある最終的なものであり、執行の目的で両当事者を管轄する裁判所に提出することができます。
    7. 仲裁の場所。仲裁地はカリフォルニア州オレンジ郡とする。 仲裁手続きで使用される言語は次のとおりです。 英語。
    8. 可分性。このセクション XVI (紛争解決) 内の条項 (セクション XVI(d) の集団訴訟放棄条項を除く) が違法または法的強制力がないことが判明した場合、その条項はこのセクション XVI(d) および残りの条項から切り離されます。このセクション XVI には完全な強制力と効果が与えられます。集団訴訟の権利放棄 (セクション XVI (d)) 条項が違法または法的強制力がないと判断された場合、このセクション XVI 全体が法的強制力を失い、紛争は裁判所によって決定されます。
  17. 準拠法と裁判地. 本契約は、抵触法の規定を除き、カリフォルニア州法に準拠します。両当事者は、上記のセクション XVI (紛争解決) に従った仲裁によって解決されない本契約に関連するすべての紛争の専属法的裁判地はカリフォルニア州オレンジ郡の連邦裁判所または州裁判所であることに同意し、両当事者はかかる訴訟における対人管轄権に同意するものとします。カリフォルニア州オレンジ郡の連邦裁判所または州裁判所に提起された紛争。
  18. 雑則. 本契約は、抵触法の規定に関係なく、カリフォルニア州法に準拠し、同法に従って解釈されます。本契約は、両当事者が署名した書面による場合を除き、全部または一部を修正、取り消し、または放棄することはできません。本契約は、両当事者間の完全な合意および理解を構成し、その主題に関連する両当事者間のすべての事前の議論を統合します。本契約のいかなる条件の変更も、各当事者の権限のある代表者による書面による同意がない限り、有効ではありません。
申し訳ございません!送信した契約リンクはすでに使用されているか、無効になっているようです。さらにサポートが必要な場合は、info@eb5investors.com にご連絡いただくか、1-800-997-1228 までお電話ください。